メインコンテンツに移動
Inicio
bandera-europa
abrir la búsqueda
 

Navegación principal

  • ホーム
  • ニュー・スパニッシュ・ブックスについて
  • 日本向けおすすめ書籍
  • スペイン新刊書籍
  • エッセイ
  • インタビュー
  • スペイン出版界お役立ち情報
  • お問い合わせ
Tokiko Ohara

ポプラ社、児童書編集部に在籍。ノンフィクション写真絵本と読みもの、さがし絵と迷路の絵本「冒険!発見!大迷路シリーズ」などを企画・編集。翻訳では『スティーブ・ジョブズ』(パム・ポラック&メグ・ベルヴィソ/著 伊藤菜摘子/訳)、『アンネのこと、すべて』(アンネ・フランクハウス/編 小林エリカ/訳 石岡史子/監修)、『わたしたちの森』(ジアナ・マリノ/作 小手鞠るい/訳)などを編集。子どもたちの知りたい、読みたい気持ちと現実を、本のなかでどのように組み合わせていくか、日々悩んでいる。

おすすめ書籍紹介ビデオを観る

 

エッセイ

 
 
 

スペイン語圏文学研究者で東京大学教授の柳原孝敦氏によるエッセイ「スペイン語は文学研究にうってつけである」

 

 

インタビュー

 
 
 

スペインの女性作家アロア・モレノ氏とララ・モレノ氏に聞くスペイン語圏文学におけるフェミニズム

 

検索

 
 
 

ジャンル

 

メールマガジン

今すぐ購読する

登録申し込み

私たちに関して

ニュー・スパニッシュ・ブックス(以下NSB)のウエブサイトへようこそ!

お問い合わせ

European Regional
Development Fund
A way to make
Europe
© ICEX 2024 - Todos los derechos reservados